【木蓮(モクレン)】スペイン語の花の名前と花言葉

Magnolia(マグノリア)

木蓮(モクレン)MAGNOLIA

花言葉

  • amor a la naturaleza 自然への愛
  • nobleza 貴族, 高貴の生まれ, 気高さ
  • perseverancia 忍耐, 根気, 粘り強さ
  • dignidad 気品, 自尊心, 誇り

Mostrar el amor por el medio ambiente.
環境への思いやりを示す。

Valoro mucho más la nobleza de corazón que la de sangre.
私は生まれの高貴さより心の気高さを評価する。

Las grandes obras no son llevadas a cabo por la fuerza, sino por la perseverancia.
偉大な仕事は力ではなく、忍耐によって行われる。

Cualquier hombre o institución que trate de despojarme de mi dignidad, fracasará
私の尊厳を奪おうとする人や団体はしくじることになるだろう。

Nelson Mandela

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉

色別の花言葉

blanca (白)

pureza(純粋さ, 純潔)
perfección(完全, 完璧)

Una cosa que demuestra la propia pureza nunca ha sido contaminada ni moral ni físicamente. Los niños, la nieve y el oro macizo: son todos conocidos por su pureza. Pureza viene del latín “purus”, que significa “limpio, claro, no revuelto, casto”.
純度自体を実証するうちのひとつには、道徳的または物理的に汚染されてないものだ。子供、雪、純金:それらはすべてその純度で知られている。純度はラテン語の「purus」に由来し「purus」は、「きれいで、透明で、攪拌なく、貞節」という意味である。

Mi esposa domina español a la perfección.
私の妻は完璧にスペイン語を修得している。

rosa(ピンク

juventud(青年時代, 青春)
inocencia(天真爛漫, 無邪気, 無実)

Mi tía me contó de su juventudad.
叔母は私に自分の少女時代のことを話してくれた。

Pase lo que pase nunca pierdas tu inocencia.
何が起こっても、決して無邪気さを失わないで。

verde (緑

alegría(愉快, 陽気に, 明るく)
salud(健康, 健康状態)
suerte(運命, 宿命)

El corazón alegre hermosea el rostro.
陽気な心で美しい顔になります。

La alegría es el ingrediente principal en el compuesto de la salud.
喜びは、健康に欠かせない主要な成分だ。

Acumular amor significa suerte, acumular odio significa calamidad.
愛の蓄積は運を、憎しみの蓄積は災難を意味する。

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉

日本での花言葉

  • 自然への愛
  • 崇高
  • 持続性

白木蓮「高潔な心」

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉