【茉莉花(ジャスミン)】スペイン語の花の名前と花言葉

Jazmín(ハスミン)

茉莉花(ジャスミン) JAZMÍN

花言葉

  • cariño 愛情
  • sensualidad 官能性
  • sencillez 質素
  • sociabilidad 社交性

La mayoría de las personas prefieren dar que recibir cariño.
ほとんどの人は愛情を受けるよりは、与えることを好む。

Ha descubierto ideas sobre sensualidad.
彼は官能に関するアイデアを発見した。

La palabra sencillez hace referencia a la ausencia de ornamentación.
質素という言葉は、装飾がないことを指す。

Dimensiones de la persona, la articulación de naturaleza y libertad, propia de la persona, se manifiesta en cuatro vertientes: la corporalidad, la autotrascendencia, la apertura a los demás y la sociabilidad.
人の大きさや人の特徴などは、次の4つの側面に現れる。身体性、自己超越、他者への開放性、社交性。

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉

色別の花言葉

blanco(白)

amabilidad(優しさ)
apego(愛着)
amistad(友情)
belleza delicada(繊細な美しさ)
gracia(神の恵み)

El profesor tuvo la amabilidad de llevarme en su coche a la estación.
先生は車で駅まで送ってくれました。

A lo largo del tiempo el amor se va convirtiendo en cariño y apego.
時間が経つにつれて、愛は愛情と愛着になる。

Si una amistad se termina es porque nunca había empezado.
もし、友情が終わったのであれば、それは決して始まっていなかったこと。

La belleza delicada es como un libro, no puede ser juzgado sólo por sus tapas.
繊細な美しさは本のようなもので、表紙だけで判断することはできない。

La gracia de Dios tiene consigo algo que empapa.
神の恵みには何かが染み込んでいる。

rojo(赤)

alegría(喜び)

Al ver a mi gatito, daba saltos de alegría.
子猫を見たとき、私は跳びはねて喜んだ。

amarillo(黄

modestia(謙遜, 謙虚)

Así como la caridad oculta una multitud de pecados, la modestia los previene.
慈善が多くの罪を隠すように、謙虚は罪を防ぐ。

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉

日本での花言葉

  • 愛想の良い
  • 愛らしさ

白「温順」「柔和」
黄色「優美」「優雅」

El lenguaje de las flores スペイン語の花言葉